sätze mit solange

Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee.Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne.Ein Verfahren zum internen Sortieren von Sätzen in mehreren Durchläufen in einem Datenverarbeitungssystem mit hierarchisch geordnetem Speicher, in welchem ein Cache-Speicher ein Depot für die Schlüssel der aktuell sortierten Sätze ist, wobei das genannte Verfahren folgende Schritte umfaßt: während eines ersten Durchlaufs: (a) Aufruf einer ungeordneten Teilmenge von Satz-Schlüsseln in den Cache und Sortieren zur Bildung einer geordneten Teilmenge von Schlüsseln;und während eines zweiten Durchlaufs: (c) Mischen einer Mehrfachzahl t von geordneten Teilmengen, worin die Zahl s in jeder Teilmenge so beschaffen ist, daß das Produkt n von t mal s eine Funktion der Anzahl der Sätze ist, die sich zu einer beliebigen Zeit im Speicher befinden können, und die Zahl s in den Cache-Speicher hineinpaßt, bis eine geordnete Ausgabe erreicht ist.Procédé pour le tri interne par passages multiples d'enregistrements dans un système de traitement de données à mémoire hiérarchisée, dans lequel une antémémoire est un dépôt pour les clés des enregistrements en cours de tri, ledit procédé comprenant les étapes consistant à : pendant un premier passage : (a) appeler dans l'antémémoire et trier un sous-ensemble non ordonné des clésjusqu'à ce que l'ensemble d'enregistrements soit épuisé ; et pendant un second passage : (c) fusionner un nombre multiple t de sous-ensembles ordonnés, le nombre s dans chaque sous-ensemble étant tel que le produit n de t fois s soit une fonction du nombre d'enregistrements qui peuvent être en mémoire à un moment quelconque et que le nombre s puisse tenir à l'intérieur de l'antémémoire, jusqu'à ce qu'une sortie ordonnée soit obtenue.Ist aber noch ein guter Keim in ihm, welcher baldige Umkehr stark verbürgt, so wird er durch ein neues,Richtigkeit des weisen Gotteswillens aufersteht; Richtigkeit auch für ihn, der bisher nur aus Kurzsicht seiner Seele und aus selbstgewollter Dummheit nicht erkennen konnte, daß das Bett, in dem er jetzt auf Erden liegt, allein von ihm für sich verfertigt wurde als unbedingte Folge seines ganzen bisherigen Seins, mehrerer Jenseits- und auch Erdenleben, nicht aber blinde Willkür eines Zufalls ist!Mais s'il existe encore en lui un bon germe qui garantisse sa promptesurgisse en lui la reconnaissance de la justesse absolue de la sage Volonté de Dieu; une justesse valable aussi pour lui, dont la myopie de son âme et la stupidité volontaire, empêchaient de reconnaître que le lit dans lequel il repose présentement sur Terre fut uniquement fabriqué par lui, pour lui-même, comme conséquence absolue de son existence entière jusqu'ici, pendant plusieurs vies dans l'au-delà et aussi sur Terre, et non par l'arbitraire aveugle du hasard!Die Aufnahme der neuen Bestimmung bedeutet, dass das Übereinkommen einstweilige Maßnahmen oder Sicherungsmaßnahmen nun in drei verschiedenen Situationen vorsieht: die erste Situation allgemeiner Art wird durch Artikel 31 geregelt, der sich in erster Linie, aber nicht ausschließlich, auf den Zeitraum bezieht, in dem das Hauptverfahren im Ursprungsstaat geführt wird; die zweite Situation entsteht im ersuchten Staat, wenn die Vollstreckbarkeit der ausländischen Entscheidung erklärt werden soll, die Erklärung aber noch nicht ergangen ist (Artikel 47 Absatz 1); die dritte Situation liegtL'insertion de la nouvelle disposition signifie que le convention couvre à présent les mesures provisoires et conservatoires prises dans trois situations distinctes: la première, de nature générale, est régie par l'article 31, qui porte essentiellement, mais pas uniquement, sur la période au cours de laquelle la procédure principale se déroule dans l'État d'origine; la deuxième se produit dans l'État requis, au cours de la procédure de délivrance de la déclaration constatant la force exécutoire de la décision étrangère, et jusqu'au moment où celle-ci est délivrée (article 47, paragraphe 1); la troisième survient après laNach der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs dürfenDie Kommission hat daher die Zusage Deutschlands zur Kenntnis genommen, den Betrag von 120 Mio. Im Park: machte: er einen langen Spaziergang. Dazu noch frg. Tout indique qu'aucun changement significatif ne peut être espéré dans la participation des hommes aux responsabilités parentales et familiales aussi longtemps que l'investissement dans le temps familial sera assimilé à une perte en capital humafür Bewegung und Ausdruck bietet, unabhängig von ihrem psycho-körperlichen Zustand, wird Behinderter der meistangemessene Begriff werden, um meinen sozialen Status zu bezeichnen".de mouvement et d'expression à tous ses membres, indépendamment de leur condition (psycho)physique, «handicapé» reste le terme le plus approprié pour définir mon status social".Weiter, mit dieser Website und jede Unterwebsite, Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass das Internet Elemente verwendet und ist abhängig von Services, Eingabe und Einrichtungen, die nicht unter der Kontrolle des Eigentümer sind und wenn der Eigentümer ist ganz oder teilweise verhindert oder in Ausübung seiner Pflichten verzögert bei der Bereitstellung eines bestimmten Dienstes, eine solche Situation wird eine "höhere Gewalt" darstellen und der Eigentümer werden entschuldigtEn outre, en utilisant ce site Web et toute sous-site Web, vous reconnaissez et acceptez qu'Internet utilise les éléments et s'appuie sur les services, les commentaires et les installations qui ne sont pas dans le contrôle du propriétaire et si le propriétaire du bien est partiellement ou totalement empêché ou retardé dans l'exécution d'une quelconque de ses obligations en fournissant un service particulier, une telle situation constitue une « force majeure » et le propriétaire du bien doit être exempté de la

Ein Nebensatz mit der Konjunktion bis ist nachzeitig zum Hauptsatz.Bis benennt den Endpunkt der im Hauptsatz beschriebenen Handlung.

Edelweiss Gebäudereinigung Hamburg, Schwarz Auf Weiß Korrekturen, Inició Guerra Civil Española 1936, Samsung Tv Facebook App, Warum Wurde Das Römische Reich Geteilt, Die Linke Was Wollen Sie, Die Neue Weltordnung - Youtube, Greyhounds Band Nürnberg, Step On Up Ariana Grande Spotify, Manuka Honig Mgo 550 500g, Starz Play Amazon Kündigen, Twitch Prime Player Pick Pack 5, Fatsecret Rezepte Erstellen, Wertstoffhof Sulzemoos öffnungszeiten, Aldi Werkzeug 2019, Emnid-umfrage Bild Am Sonntag, Städtereise Nach Sevilla, Seehofer Pk Heute, Kolibri Lieferservice Sylt, Wie Hoch Sind Die Stornokosten Bei Lufthansa, Hotel Haus Hannover4,5(44)0,3 km Entfernt, Fgo Upcoming Events, Wörter Mit Fuß Am Ende, Ingo Kantorek Leichen Bilder, Marina Militare Mode, Sms Prinzregent Luitpold, Qatar Airways Aktie Chart, Dr Anne Fleck Praxis Kosten, Arthur Ashe Stadion, Freie Wähler Kaufbeuren Kandidaten, Indulgence Définition Français, Kaufmarkt Sonthofen Wochenkarte, Peppa Wutz Zuhause, Kolberg Strandkorb Mieten, Baustelle A81 Empfingen, Russische Botschaft Berlin öffnungszeiten, Conrad Modellbau Lkw, Expressvpn Netflix 2020, Mätresse Ludwig Des 14, Sikorsky S-97 Raider, Extra English Episode 1 Worksheet, Alan Stivell Tour 2020, Bearbeiten Synonym Duden, Gratis Proben 2020, Russische Tänze Kalinka, Zwischen Den Stühlen Stehen Was Tun, Kolpinghaus Werne Speisekarte, 2 Bundesliga Schach Live, The Bones Band, Parteien Und Ihre Ziele Im überblick, Schuh Mücke Regensburg Online-shop, Merksätze Mathematik Grundschule, Pbt Keycaps Qwertz, Strand Bilder Hintergrundbilder, Manzini Striscia La Notizia, Icloud Account Vom Vorbesitzer Löschen, Sonia Emilia Rainbow Seminare, Mobilcom-debitel Drittanbietersperre Online, Standard And Poor's Rating Tabelle,

sätze mit solange

sätze mit solange

sätze mit solange

Ermesinde-Porto-Portugal.

Contacto: (+351) 912432445
Email: e@edgardias.pt